海外通訳など:最近の傾向

アーキ・ヴォイスのコーディネーターです。
東京は今日から寒くなりました。
寒暖の差が激しいため、
体調にはご自愛ください。

さて、今週の連休明けは
北朝鮮の労働党創建記念日でした。
今回は何事もなく安心しました。

とはいえ、嵐の前の静けさ、
なにかの前兆のような気もします。
引き続き注意したいと思います。

ところで、弊社は例年、
10月~12月の3カ月は
翻訳の問い合わせが減り、
通訳に関する問い合わせが
増える傾向にあります。

何度かお話していますが、
翻訳の業務が忙しいのは
1~2月の決算月直前と、
7~8月の半期決算直前の時期。

一方、通訳は秋に学会や
海外での展示会などが集中するため、
例年この時期は海外通訳手配が
増えていきます。

今年は海外通訳手配の増加に加え、
長期の通訳依頼の問い合わせも
増えたように感じています。

(昨年お話したベトナム語関係の
 引き合いもいまだ、増え続けています)

引き続き、お役に立てるよう
頑張っていきたいと思います。

<今日のイチオシ!>

海外現地通訳もお任せください。